-
1 приспустить флаг
vgener. (в знак траура) die Fahne (auf) halbmast setzen, die Flagge auf halbmast setzen (в знак траура), die Flagge halbmast hissen (до половины сигнального фала - тж. в знак траура), (в знак траура) halbmast flaggen -
2 приспустить флаг
1) General subject: dip a flag, lower a flag, fly a flag at half mast (в знак траура)2) Law: dip the flag3) Diplomatic term: dip -
3 приспустить флаг
( в знак траура) pôr a bandeira a meio pau, içar a bandeira a meia adriça -
4 приспустить флаг
v -
5 флаг
флагм ἡ σημαία, ἡ παντιέρα:поднимать \флаг ὑψώνω τή σημαία· спускать \флаг ὑποστέλλω τή σημαία· приспустить \флаг (в знак траура) ὑποστέλλω τή σημαία μεσίστιο, βάζω μεσίστιο τή σημαία· украшать \флагами σημαιοστολίζω· под \флагом чего́-л. перен μέ τό πρόσχημα, μέ τή μάσκα. -
6 флаг
ходить под флагом (морского) государства — to sail under the flag of a (maritime) state / country
ходить под флагом, не имея на то разрешения — to sail under a flag without being authorized to do so
поднять флаг — to hoist / to raise a flag
давать право / разрешить поднять флаг — to authorize the flying of the flag
приспустить флаг (в знак траура) — to fly the flag / colours at half-mast
приспустить флаг для салюта — to dip the flag / the colours
белый флаг (парламентёра) — white flag, flag of truce
выгодный / удобный флаг — flag of convenience
государственный / национальный флаг — national flag
государственный флаг США — Stars and Stripes, Old Glory
коммерческий флаг — commercial / mercantile flag
государство, под флагом которого ходит судно — the state whose flag the ship flies
корабль, идущий под флагом ООН — ship flying the UN flag
страны "удобного флага" (Панама, Либерия, Гондурас) — PANLIBHON (Рапата, Liberia, Honduras)
суда, идущие под флагом какого-л. государства — ships flying the flag of a country
-
7 флаг
муж.flag; ensign (морской); banner (знамя, стяг); мн. ч.; коллект. buntingдержать (свой) флаг (на чем-л.) мор. — to sail (in), to be(in)
приспустить флаг (в знак траура) — to fly the flag/colours at half-mast; to half-mast the colours мор.
водружать флаг — to raise/hoist a flag
под флагом — (кого-л./чего-л.) under the flag (of); перен. under the guise (of) ( прикрываясь); under the banner of ( используя лозунг)
поднять флаг — to hoist a flag; to make the colours мор.
украсить флагами — (что-л.) to adorn with flags
-
8 флаг
м.flag; мор. ensignподнять флаг — hoist a flag; мор. make* the colours
спустить флаг — lower a flag
приспустить флаг — ( в знак траура) flay the flag / colours at half-mast; мор. half-mast the colours
украсить флагами (вн.) — adorn with flags (d.)
♢
под флагом (рд.) — under the flag (of), flying the flag (of); (перен.) in the name (of); under the slogan (of); ( прикрываясь) under the guise (of) -
9 приспустить
abaisser vtприспусти́ть флаг ( в знак траура или бедствия) — mettre le pavillon en berne
* * *vgener. abaisser, mettre en berne (çôàè) -
10 траур
объявить национальный траур — to declare a period / state of national mourning
-
11 приспускать
приспускатьнесов, приспустить сов ὑποστέλλω, χαμηλώνω, κατεβάζω λίγο:\приспускать флаг а) ὑποστέλλω τήν σημαία, б) κατεβάζω τή σημαία μεσίστιο (в знак траура).
См. также в других словарях:
«Приспустить флаг» — команда, при которой поднятый на корабле Военно морской флаг приспускается в знак траура на половину фала (флаг штока). EdwART. Толковый Военно морской Словарь, 2010 … Морской словарь
ПРИСПУСКАТЬ, ПРИСПУСТИТЬ КОРМОВОЙ ФЛАГ — (То haul down the flag to half mast) опустить кормовой флаг до половины расстояния между клотом и основанием флагштока (между ноком гафеля и местом, за которое закрепляются фалы флага, если последний поднят на гафеле) и оставить в таком положении … Морской словарь